Comparación de herramientas de traducción de sitios web: ¿Cuál es mejor para Google Translate, DeepL, Bing Translate?

Ya se trate de una empresa de comercio electrónico transfronterizo, un blog internacional de contenidos o el sitio web oficial de un producto SaaS, eltraducción de plug-insLas herramientas (Web Translation Widgets) pueden ayudar a los usuarios a conseguir rápidamente una traducción automática y ofrecer a los visitantes una experiencia localizada. Las tres plataformas de traducción más dominantes en el mercado son:Google TranslateDeepL y Bing Translations. ¿Cuál de ellas es más adecuada para la traducción de plugins de sitios web? En este artículo, haremos una comparación en profundidad en términos de calidad de la traducción, idiomas soportados, métodos de integración, política de precios, limitaciones de uso, etc.

Imagen [1] - Comparación de herramientas de traducción de sitios web: ¿Cuál es mejor para Google Translate, DeepL, Bing Translate?

I. Comparación de la calidad de la traducción

1. Google Translate

Google Translate, una de las primeras herramientas de traducción del mercado, cuenta con ventajas evidentes en cuanto a corpus, traducción automática neuronal (NMT) y acumulación de datos, y es compatible con más de 130 idiomas. Su rendimiento es estable en la traducción de contenidos generales (como noticias, presentaciones de productos, etc.), pero aún puede mejorar en detalles gramaticales y coherencia contextual.

2. DeepL

Imagen [2] - Comparativa de herramientas de traducción de sitios web: ¿Cuál es mejor para Google Translate, DeepL, Bing Translate?

DeepL está ganando popularidad rápidamente por su calidad de traducción casi humana. Es especialmente bueno traduciendo entre inglés y lenguas europeas (por ejemplo, alemán, francés), con una semántica precisa y una expresión natural, lo que lo convierte en la primera opción para contenidos de alta calidad, como páginas web corporativas oficiales y blogs profesionales.

Sin embargo, actualmente sólo admite unos 30 idiomas, y traduce lenguas asiáticas (por ejemplo, chino, japonés) con resultados medios, por lo que es adecuado para sitios web con una base de usuarios predominantemente europea o estadounidense.

3. Bing Translator (Traductor de Microsoft)

Imagen [3] - Comparación de herramientas de traducción de sitios web: ¿Cuál es mejor para Google Translate, DeepL, Bing Translate?

Bing Translation cuenta con el apoyo de Microsoft, y la calidad de la traducción está entre Google y DeepL. Es más preciso a la hora de manejar contenidos formales, como documentos técnicos e interfaces de IU, y es especialmente bueno traduciendo lenguas no latinas, como el chino y el árabe. Aunque también adopta la traducción por IA, es un poco duro a la hora de expresar expresiones naturales en el lenguaje cotidiano, lo que resulta adecuado para escenarios que necesitan equilibrar la compatibilidad con varios idiomas y un cierto grado de precisión.

Resumen:
Recomendado para declaraciones que buscan un flujo natural DeepL
Se recomienda Google Translate para cubrir mercados multilingües (por ejemplo, idiomas asiáticos).
Para la terminología y la diversidad lingüística, piense en Bing Translations.

II. Número de lenguas admitidas y cobertura regional

terrazaNúmero de lenguas admitidasIdiomas asiáticosCapacidades de localización
Google Translate130+vigorosorelativamente fuerte
DeepL30+(después de un decimal o una fracción) ligeramente inferior ahabitual
Traducciones Bing100+moderadorelativamente fuerte

Google Translate cubre la más amplia gama de idiomas y es adecuado para usuarios con acceso global al sitio.
DeepL Para sitios web con usuarios predominantemente europeos
Bing Translations logra un equilibrio entre la variedad lingüística y la traducción técnica

III. Enfoque de integración e interfaz tecnológica

Widget de Google Translate

Google Empresa de Internet Existía un widget oficial de traducción del sitio web, pero ya no está disponible para los nuevos usuarios. Ahora se recomienda personalizar la integración a través de la API de Google Cloud Translate, que admite JavaScript La incrustación, los botones de traducción y otras formas son más flexibles y adecuadas para sitios con capacidad de desarrollo.

DeepL API

Imagen [4] - Comparativa de herramientas de traducción de sitios web: ¿Cuál es mejor para Google Translate, DeepL, Bing Translate?

DeepL ofrece servicios profesionales APIEl sitio web cuenta con una amplia gama de características y funcionalidades, incluida la compatibilidad con JavaScript, PHP y la integración de plugins de WordPress, lo que permite la traducción web y de documentos. No existe una herramienta de incrustación gratuita, pero puede utilizarse a través de plugins de terceros (por ejemplo, Polylang + DeepL Pro) para sitios web que valoren la calidad de la traducción.

API de traducción de Bing

Imagen [5] - Comparación de herramientas de traducción de sitios web: ¿Cuál es mejor para Google Translate, DeepL, Bing Translate?

Bing Translator proporciona la API Translator Text a través de Microsoft Azure, soportando llamadas a la interfaz REST para los usuarios del ecosistema Microsoft. El widget oficial también se ha desconectado, pero existe la flexibilidad de personalizar el botón Translator o integrar el servicio a través de la plataforma Azure.

Resumen:
Para los que no saben codificar, pueden optar por Google Translate con un plugin estándar.
Se recomienda a las empresas y a los desarrolladores que utilicen la API DeepL para crear una experiencia personalizada.
Los sitios web que utilizan los servicios en la nube de Microsoft dan prioridad a las traducciones de Bing

IV. Estrategias de fijación de precios y restricciones de uso

terrazacuota libreMecanismo de recaudaciónLicencia de uso comercial
Google Translate500.000 palabras al mes$20/1M de carácteradmisible
DeepLNo hay versión gratuita de la APIDesde 4,99 euros/mes + facturación de caracteresSuscripción Business Pro requerida
Traducciones Bing2 millones de caracteres gratuitos al mesEl exceso se factura por llamadaadmisible

La cantidad gratuita de Google Translate es adecuada para que los sitios web pequeños y medianos prueben su uso
DeepL No hay API gratuitas, para empresas con un presupuesto limitado y que buscan calidad
Las traducciones de Bing son gratuitas y estupendas para las nuevas empresas con un presupuesto limitado.

V. Resumen de los escenarios de uso recomendados

Escenarios de usoPlataformas recomendadas
Comercio electrónico transfronterizo (cobertura multilingüe)Google Translate
Página web corporativa oficial (alta exigencia de calidad de traducción)DeepL
Sitios tecnológicos/Sitios Microsoft EcoTraducciones Bing
WordPress Traducción externa rápidaTraductor Google + TraducirPrensa plug-in (componente de software)

VI. Conclusión

Seleccione un sitiorenderizadoNo hay una respuesta estándar para las herramientas, y la clave depende de sus necesidades específicas. Google Translate es adecuado para sitios web que necesitan cubrir varios idiomas en todo el mundo, y tiene la mejor relación coste-eficacia; DeepL es mejor en términos de calidad de traducción, y es especialmente adecuado para escenarios que persiguen una expresión profesional; y Bing Translate está perfectamente integrado con el ecosistema de Microsoft. Se recomienda probar primero a pequeña escala y elegir la solución más adecuada en función de los resultados reales para optimizar la experiencia multilingüe de su sitio web.


Contacte con nosotros
¿No puede leer el tutorial? Póngase en contacto con nosotros para obtener una respuesta gratuita. Ayuda gratuita para sitios personales y de pequeñas empresas
Servicio de atención al cliente WeChat
Servicio de atención al cliente WeChat
Tel: 020-2206-9892
QQ咨询:1025174874
(iii) Correo electrónico: info@361sale.com
Horario de trabajo: de lunes a viernes, de 9:30 a 18:30, días festivos libres
© Declaración de reproducción
Autor : linxiulian
EL FIN
Si le gusta, apóyela.
felicitaciones129 compartir (alegrías, beneficios, privilegios, etc.) con los demás
comentarios compra de sofás

Por favor, inicie sesión para enviar un comentario

    Sin comentarios