Guía completa para crear y gestionar descripciones de productos multilingües en WoodMart

Es importante ofrecer contenidos a los usuarios en distintos idiomas. Si utiliza el tema WoodMart y desea mostrar las descripciones de los productos en varios idiomas, puede combinar la función WPML o Polylang puedes crear y gestionar las descripciones de tus productos en diferentes idiomas. A continuación, veremos cómo crear descripciones de productos multilingües y traducirlas juntas en WoodMart.

图片[1]-在 WoodMart 中创建和管理多语言产品描述的完整指南

1. Instalar y configurar el plugin WPML

En primer lugar, para que su tema WoodMart sea multilingüe, debe instalar y configurar el módulo WPML WPML es uno de los plugins multilingües más populares para WordPress, que le ayuda a crear fácilmente versiones en varios idiomas para cada página, producto y entrada.

  • Instalación de WPML Una vez instalado el plugin, diríjase al panel de control de WordPress y vaya a Configuración de WPML.
图片[2]-在 WoodMart 中创建和管理多语言产品描述的完整指南
  • Durante el proceso de configuración, seleccione el idioma que desea añadir.
图片[3]-在 WoodMart 中创建和管理多语言产品描述的完整指南
  • Después de configurar el idioma predeterminado y cualquier otro idioma que desee admitir, WPML creará automáticamente las versiones lingüísticas adecuadas para usted.

2. Traducir descripciones de productos

Una vez configurado el plugin WPML, el siguiente paso es empezar a añadir descripciones para tus productos en diferentes idiomas. Puedes ver en la página del producto unmultilingüePanel de traducción para que puedas añadir contenido directamente para cada idioma.

  • Vaya a la página "Productos" y seleccione el producto Woocommerce traducido.
图片[4]-在 WoodMart 中创建和管理多语言产品描述的完整指南
  • Verá un botón para cambiar de idioma. Al hacer clic en él, podrá editar otras versiones lingüísticas de este producto.
图片[5]-在 WoodMart 中创建和管理多语言产品描述的完整指南
  • Introduzca títulos de productos, descripciones, especificaciones y otra información para cada idioma. Cada versión lingüística puede editarse de forma independiente, para que pueda asegurarse de que la descripción en cada idioma se ajusta más a la cultura y el idioma locales.

3. Uso de las funciones multilingües de WoodMart

El tema WoodMart se centra principalmente enpolíglotaEstá bien soportado. Muestra el contenido en diferentes idiomas en las páginas de productos, categorías y otras páginas. Ya se trate de imágenes de productos, atributos o descripciones, WoodMart se asegura de que se muestre el contenido adecuado en cada idioma.

  • Vaya a WPML Plugin, Project Select Product y verá el panel de traducción multilingüe proporcionado por WPML.
  • En el panel de traducción puedes ver lo descrito para cada idioma. Si un idioma no está traducido, WPML te pedirá que lo traduzcas.
图片[6]-在 WoodMart 中创建和管理多语言产品描述的完整指南

4. Optimizar el contenido de las traducciones

Para que la traducción se ajuste más a las necesidades del usuario, se recomienda evitar la traducción directa. Al traducir, puede hacer los ajustes oportunos en función de las características culturales del mercado de destino. Por ejemplo, si está traduciendo la descripción de un producto para el mercado estadounidense, puede incluir algunas expresiones localizadas para comunicarse mejor con sus clientes.

  • Utilice un estilo lingüístico y una redacción adecuados al mercado destinatario.
  • Tenga en cuenta las necesidades de su mercado objetivo y ajuste el enfoque de las descripciones de sus productos.

5. Páginas de productos y categorías actualizadas

No olvide actualizar la página de categorías una vez que haya añadido descripciones de sus productos en varios idiomas.WoodMart reconoce automáticamente y muestra las categorías de productos en diferentes idiomas para que los usuarios puedan navegar por los productos en el idioma de su elección.

  • Vaya a la página de categorías de productos y compruebe si las categorías se muestran correctamente en las distintas versiones lingüísticas.
图片[7]-在 WoodMart 中创建和管理多语言产品描述的完整指南

La siguiente imagen es la interfaz de operación de la traducción, haga clic en el botón de copia en la imagen, puede copiar el contenido de la parte izquierda a la derecha

图片[8]-在 WoodMart 中创建和管理多语言产品描述的完整指南
  • Actualice las descripciones y etiquetas de las páginas de categorías para asegurarse de que el contenido de la página está actualizado en cada idioma.

6. Pruebas y ajustes

Por último, las pruebas son un paso muy importante. Puede cambiar a versiones en distintos idiomas de las páginas del front-end para asegurarse de que el contenido de cada página se muestra correctamente y de que no hay omisiones ni errores de visualización. Durante las pruebas, compruebe el diseño y el formato de la página para asegurarse de que la información del producto es clara, fácil de leer y cumple las expectativas de su mercado objetivo.

  • Pruebe en diferentes dispositivos y navegadores para asegurarse de que todo se muestra correctamente.
  • Asegúrese de que el formato del contenido traducido no está roto y que todo el contenido se muestra correctamente en la página.

resúmenes

Con el tema WoodMart y el plugin WPML, puede personalizar fácilmente su tienda online para sus clientes.Crear multilingüelas descripciones de los productos y asegurarse de que cada versión lingüística es exacta. Al optimizar el contenido traducido y probarlo constantemente para ofrecer una mejor experiencia de compra, los clientes de todo el mundo pueden encontrar fácilmente los productos que necesitan.


Contacte con nosotros
¿No puede leer el tutorial? Póngase en contacto con nosotros para obtener una respuesta gratuita. Ayuda gratuita para sitios personales y de pequeñas empresas
客服微信
Servicio de atención al cliente WeChat
Tel: 020-2206-9892
QQ咨询:1025174874
(iii) Correo electrónico: [email protected]
Horario de trabajo: de lunes a viernes, de 9:30 a 18:30, días festivos libres
© Declaración de reproducción
本文作者:托尼屎大颗
EL FIN
Si le gusta, apóyela.
felicitaciones146 compartir (alegrías, beneficios, privilegios, etc.) con los demás
comentarios compra de sofás

Por favor, inicie sesión para enviar un comentario

    Sin comentarios